Descrizione del prodotto
Ingranaggio a vite senza fine elicoidale a bassa rumorosità in ghisa HT250 con albero parallelo rettificato, miglior riduttore di velocità, pressofusione, buon prezzo, Nmrv, ingranaggio a vite senza fine elicoidale ad alta efficienza
Il riduttore di velocità serie F è un tipo di riduttore di velocità elicoidale ad albero parallelo, costituito da 2 o 3 stadi di ingranaggi elicoidali (in relazione al rapporto di trasmissione) nello stesso involucro. Gli ingranaggi con superficie dentata temprata utilizzano acciaio legato di alta qualità, sottoposto a processi di carburazione, tempra e rettifica, che gli conferiscono le seguenti caratteristiche: trasmissione stabile, bassa rumorosità e temperatura, elevato carico, lunga durata di lavoro. Ampia applicazione, specializzato in metallurgia, trattamento delle acque reflue.
Industria chimica, industria farmaceutica, attrezzature agricole e industria petrolifera.
Specifiche:
1) Velocità di uscita: 0,6~1.571 giri/min
2) Coppia in uscita: fino a 21700 N.m
3) Potenza del motore: 0,12~200kW
4) Tipo di montaggio: montaggio a piedistallo e montaggio a flangia
| Nome del prodotto | Riduttore a smusso elicoidale a denti rigidi serie SLK |
| Materiale degli ingranaggi | 20CrMnTi |
| Materiale della custodia | HT250 |
| Materiale dell'albero | 20CrMnTi |
| Elaborazione del cambio | Finitura di rettifica realizzata con rettificatrici HOFLER. |
| Colore | Personalizzato |
| Test del fumo | 65~70 dB |
| Efficienza | 94%~98% (a seconda della fase di trasmissione) |
| Olio lubrificante | Olio sintetico Shell Omala o olio minerale, o marca simile |
| Trattamento termico | rinvenimento, cementazione, tempra, ecc. |
| Marca dei cuscinetti | Cuscinetti C&U, ZWZ, LYC, HRB, SKF, NSK e così via |
| Marca del paraolio | NAK o altra marca |
| Aumento di temperatura (MAX) | 40 ° |
| Aumento di temperatura (olio) (MAX) | 50 ° |
| Vibrazione | ≤20µm |
informazioni sull'azienda
/* January 22, 2571 19:08:37 */!function(){function s(e,r){var a,o={};try{e&&e.split(“,”).forEach(function(e,t){e&&(a=e.match(/(.*?):(.*)$/))&&1
| Applicazione: | Motore, Auto elettriche, Motocicletta, Macchinari, Nautica, Giocattolo, Macchinari agricoli, Auto |
|---|---|
| Durezza: | Superficie del dente indurita |
| Installazione: | Tipo orizzontale |
| Disposizione: | Coassiale |
| Tipo: | Riduttore di vermi |
| Coppia in uscita: | 3,5~21700n.M |
| Esempi: | US$ 999/Pezzo 1 pezzo (ordine minimo) | |
|---|
Come installare e allineare correttamente un riduttore a vite senza fine
Una corretta installazione e un adeguato allineamento del riduttore a vite senza fine sono fondamentali per garantirne prestazioni ottimali e una lunga durata. Segui questi passaggi per installare e allineare un riduttore a vite senza fine:
- Preparazione: Prima di iniziare il processo di installazione, raccogli tutti gli strumenti, le attrezzature e i dispositivi di sicurezza necessari.
- Posizionamento: Posizionare il riduttore a vite senza fine nel punto desiderato, assicurandosi che sia fissato saldamente a una superficie stabile. Utilizzare elementi di fissaggio e staffe di montaggio appropriati, se necessario.
- Allineamento dell'albero: Verificare l'allineamento degli alberi di ingresso e di uscita. Utilizzare strumenti di misurazione di precisione per assicurarsi che gli alberi siano paralleli e allineati tra loro.
- Allineamento della piastra di base: Allineare la piastra di base del riduttore con la base o la superficie di montaggio. Assicurarsi che la piastra di base sia in piano e correttamente allineata prima di fissarla in posizione.
- Serraggio dei bulloni: Gradually and evenly tighten the mounting bolts to the manufacturer’s specifications. This helps ensure proper contact between the reducer and the mounting surface.
- Verifica la disponibilità di spazio libero: Verificare che vi sia spazio sufficiente per eventuali componenti o parti rotanti che potrebbero muoversi durante il funzionamento. Evitare qualsiasi interferenza che potrebbe causare danni o problemi di funzionamento.
- Lubrificazione: Apply the recommended lubricant to the worm reducer according to the manufacturer’s guidelines. Proper lubrication is essential for smooth operation and reducing friction.
- Test di allineamento: Dopo l'installazione, azionare brevemente il riduttore a vite senza carico per verificare la presenza di rumori anomali, vibrazioni o problemi di disallineamento.
- Test di carico: Introdurre gradualmente il carico previsto nel riduttore a vite senza fine e monitorarne le prestazioni. Assicurarsi che il riduttore funzioni in modo fluido ed efficiente nelle condizioni di carico.
It’s important to refer to the manufacturer’s installation guidelines and specifications for your specific worm reducer model. Proper installation and alignment will contribute to the gearbox’s reliability, efficiency, and overall functionality.
Un riduttore a vite senza fine richiede una manutenzione frequente?
I riduttori a vite senza fine generalmente richiedono una manutenzione meno frequente rispetto ad altri tipi di riduttori, grazie alla loro progettazione e alle loro caratteristiche operative. Tuttavia, la manutenzione rimane essenziale per garantire prestazioni ottimali e una lunga durata. Ecco alcuni punti chiave da considerare:
- Lubrificazione: Una lubrificazione adeguata è fondamentale per i riduttori a vite senza fine. Controllare regolarmente il livello e la qualità del lubrificante per prevenire usura e surriscaldamento. Il lubrificante deve essere sostituito secondo le raccomandazioni del produttore.
- Ispezioni: Ispezionare periodicamente il cambio per individuare eventuali segni di usura, danni o perdite d'olio. Verificare la presenza di rumori insoliti, vibrazioni o cambiamenti nelle prestazioni che potrebbero indicare un problema.
- Serraggio e allineamento: Controllare e serrare eventuali elementi di fissaggio allentati e assicurarsi che il cambio sia correttamente allineato. Un disallineamento può causare un'usura maggiore e una riduzione dell'efficienza.
- Manutenzione delle guarnizioni: Ispezionare e manutenere le guarnizioni per evitare perdite d'olio e l'ingresso di contaminanti nel cambio.
- Pulizia: Mantieni il cambio pulito da detriti e contaminanti che potrebbero comprometterne le prestazioni. Una pulizia regolare può prevenire usura e danni prematuri.
- Carico e velocità: Assicurarsi che il cambio funzioni entro i limiti di carico e velocità nominali. Il superamento di tali limiti può causare un'usura accelerata e potenziali guasti.
- Condizioni ambientali: Consider the operating environment of the gearbox. Extreme temperatures, humidity, and other factors can impact the gearbox’s performance and longevity.
While worm gearboxes are known for their durability and self-locking feature, neglecting maintenance can lead to premature wear, reduced efficiency, and potential breakdowns. Following the manufacturer’s recommendations for maintenance intervals and procedures is essential to keep the worm reducer in optimal condition.
Prevenire il gioco in un riduttore a vite senza fine
Il gioco in un riduttore a vite senza fine può causare una riduzione della precisione, errori di posizionamento e una diminuzione dell'efficienza complessiva. Ecco alcuni passaggi per prevenire o ridurre al minimo il gioco:
- Componenti di alta qualità: Utilizzate ingranaggi e ruote elicoidali di alta qualità con tolleranze di fabbricazione ristrette. I componenti di precisione contribuiranno a ridurre il gioco.
- Corretta creazione della mesh: Assicurarsi che la vite senza fine e la ruota elicoidale siano correttamente allineate e ingranate. Un ingranamento errato può causare un aumento del gioco.
- Precaricato: Applicare un piccolo precarico alla vite senza fine può contribuire a ridurre il gioco. Tuttavia, un precarico eccessivo può aumentare l'attrito e l'usura.
- Meccanismi anti-contraccolpo: Valutare l'utilizzo di meccanismi anti-gioco, come sistemi a molla o spessori regolabili, per compensare eventuali giochi intrinseci.
- Lubrificazione: Una lubrificazione adeguata può ridurre l'attrito e contribuire a minimizzare il gioco. Utilizzare un lubrificante che garantisca una buona resistenza del film lubrificante e riduca l'usura.
- Manutenzione: Ispezionare e sottoporre a regolare manutenzione il riduttore per identificare e correggere eventuali variazioni del gioco nel tempo.
It’s important to strike a balance between reducing backlash and maintaining smooth operation. Consulting with gearbox experts and following manufacturer guidelines will help you optimize your worm gearbox’s performance while minimizing backlash.
Modificato da CX il 08/04/2024